Search found 1 match

by stoppp
11 January 2018, 02:43
Forum: Translations
Topic: Japanese Translation- 日本語訳
Replies: 146
Views: 31989

Re: イノベーションの翻訳について(About Japanese Translation of Innovation)

クリスマスにイノベーションが追加されて、90%が翻訳されていますね!システムにも反映されているようです。 しかし、僕はイノベーションを持っているので、色々なところがゲームと違って困惑しています。 例えば、「スプレイ」「メルド」など、英語をそのままカタカナにしただけの訳が目立つこと。 「展開」などと和訳がゲームでは割り当てられていたので、それを使いたいです。 それと、「[要求]」は、ゲームでは「要求する。」だったり、文末が命令形だったりしたのですが、色々なレビューで「命令形なのはよくない」というのを見たので、BGAでは命令形でなくてもいいのかもしれませんが……僕はホビージャパンさんの訳してくれ...

Go to advanced search