Search found 9 matches

by Sinistro
16 May 2014, 08:14
Forum: Official announcements [en]
Topic: Turn-based mode & Through the Ages
Replies: 27
Views: 19671

Re: Turn-based mode & Through the Ages

Amazing news. You've really come a long way :D
by Sinistro
03 October 2012, 22:25
Forum: Official announcements [en]
Topic: Developing a game on Board Game Arena
Replies: 35
Views: 31924

Re: Developing a game on Board Game Arena

This is pretty much a nicely worded request for volunteer programmers ;)

Still, these are exciting news and I'm glad to see the site expanding its -already promising- potential! Bar none, BGA is my favourite way of playing board games online, in terms of both its interface and community.
by Sinistro
20 June 2012, 18:00
Forum: Discussions
Topic: Coleretto: should Joker be -1?
Replies: 4
Views: 2809

Re: Coleretto: should Joker be -1?

I don't think the site has anything to do with creating, let alone changing, a game's rules. They just host the games, using the rules and variants intended by their creators/publishers.
by Sinistro
03 June 2012, 00:30
Forum: Ελληνικά - el
Topic: GREEK TRANSLATION/ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΤΟ GAME BOARD ARENA!
Replies: 5
Views: 10155

Re: GREEK TRANSLATION/ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΤΟ GAME BOARD ARENA!

Good to hear! Glad I could help. I'll be here whenever there's new strings to translate.
by Sinistro
28 May 2012, 08:34
Forum: Translations
Topic: "tournament3rd_trophy_name"
Replies: 2
Views: 2184

"tournament3rd_trophy_name"

Are we supposed to translate strings like those? Their syntax seems to indicate they could be markup strings or something.
by Sinistro
13 May 2012, 12:03
Forum: Discussions
Topic: New "it's your turn" sound (poll)
Replies: 11
Views: 7264

Re: New "it's your turn" sound (poll)

New one is much less obnoxious, and people don't confuse it with my doorbell. I like it better.
by Sinistro
02 May 2012, 15:21
Forum: Discussions
Topic: "Quit Game" Option
Replies: 10
Views: 6462

Re: "Quit Game" Option

I'm pretty sure this happened to me just now. A measure along these lines seems like a good idea.
by Sinistro
24 April 2012, 10:47
Forum: Translations
Topic: Credit where credit is due
Replies: 1
Views: 1853

Credit where credit is due

Just now I updated some translations that were done by another user. I did not wish to correct the words, but only the capitalisation and spelling. Even though the other user did the actual translating, right now I am the one credited with the translation. I don't want those translations to be valid...
by Sinistro
20 April 2012, 11:36
Forum: Ελληνικά - el
Topic: [Greek] Gosu
Replies: 0
Views: 1615

[Greek] Gosu

Some of the Goblin names are existing words that can be translated in Greek (e.g. Mind, Angel, Banner). Others are made up words (Walror, Zax). Is it better to translate the first while leaving the second intact, or just leave all goblin names untranslated? Personally I prefer the second option for ...

Go to advanced search