Here are some examples from the main site which are yet to be translated to Swedish. Context for them are welcome (so I can translate), but I'm mostly including them here to (attempt to) illustrate how difficult it can be to guess what context a string belongs to:
Auto-update the value by counting some elements
Which value? Which elements?
Can be selected, even if no other sandbox interaction has been enabled (only for script usage)
What can be selected? Which script usage?
Show tables being processed
Processed for what? In what way?
The main site currently contains 2770 strings in total, that's a lot to keep track of. If a good (grammatically correct) and accurate (in regards to context) translation result is to be produced I think there needs to be some kind of context available for the strings.
I don't know if this is possible at all, but perhaps the translation interface could show some snippet of the page where the string is being used?