Dragon Keeper announcement

BGA localization discussions
Post Reply
meaburro
Posts: 1
Joined: 01 April 2018, 20:03

Dragon Keeper announcement

Post by meaburro »

Hi,

I´m trying to translate the text from english to spanish but I´m a rookie with the Shakespeare´s language

I saw ¨flies down¨ translated as ¨moscas abajo¨ and then I felt I had to do something with it

Help are welcome

I will do my best!


Meaburro
User avatar
kebaberto
Posts: 3
Joined: 28 November 2013, 09:00

Re: Dragon Keeper announcement

Post by kebaberto »

I think "flies" is the third person for FLY so they probably meant "vuela abajo".
Or at least this is how i translated it to italian ;)
User avatar
Een
Posts: 3854
Joined: 16 June 2010, 19:52

Re: Dragon Keeper announcement

Post by Een »

kebaberto wrote:I think "flies" is the third person for FLY so they probably meant "vuela abajo".
Or at least this is how i translated it to italian ;)
Yes that's correct :)
Post Reply

Return to “Translations”