Bonjour !
Il y a un "Eng of game" traduit "Fin de partie" en plein milieu du jeu, alors que ce serait plutôt "Fin de saison" (glaciation). C'est déroutant...
Il y a aussi du boulot sur les round/tours : on pourrait parler d'un Round comprenant plusieurs tours de jeu, en précisant "Passer pour le Round entier"
Et par pitié : ponctuation et accents ^^
Merci
Il y a un "Eng of game" traduit "Fin de partie" en plein milieu du jeu, alors que ce serait plutôt "Fin de saison" (glaciation). C'est déroutant...
Il y a aussi du boulot sur les round/tours : on pourrait parler d'un Round comprenant plusieurs tours de jeu, en précisant "Passer pour le Round entier"
Et par pitié : ponctuation et accents ^^
Merci