Faute

Discussions à propos de la traduction en français
Post Reply
User avatar
Isabelalesyeuxbleus
Posts: 1
Joined: 07 October 2022, 20:24

Faute

Post by Isabelalesyeuxbleus »



Décroissant au lieu de décroisant

:shock:
User avatar
Phoxtrot
Posts: 311
Joined: 03 January 2012, 20:55

Re: Faute

Post by Phoxtrot »

Pour ce genre de chose, tu peux modifier toi-même la traduction (si tu as suffisamment d'ancienneté).
Poster ici sans même préciser pour quel jeu ne permet aucune résolution.
User avatar
Nastaa
Posts: 180
Joined: 13 April 2020, 14:07

Re: Faute

Post by Nastaa »

Merci d'avoir remarqué et pris le temps d'écrire :)

Pour modifier soi-même c'est là si jamais : https://boardgamearena.com/translationhq
C'est classé en modules : un par jeu et il y a un module appelé Site principal pour ce qui n'est pas spécifique à un jeu.

Si ça ne marche pas quelqu'un d'autre peut faire la modification, mais c'est bien d'indiquer dans quel contexte (le nom du jeu ou si c'est autre part sur le site) pour qu'on puisse trouver plus facilement, parce qu'il n'y a pas (en tout cas à ma connaissance) de moyen de chercher une phrase ou un mot partout en même temps.
Philoupino
Posts: 31
Joined: 10 May 2020, 00:25

Re: Faute

Post by Philoupino »

Bonjour,

Nastaa a raison, indiquer une faute dans les textes ou les phrases en français est une bonne chose pour que d'autres la corrigent, mais il faut pour cela préciser dans quel jeu (ou sur quelle partie du site) la faute a été rencontrée.

Néanmoins, au vu de ton historique Isabelalesyeuxbleus, j'ai compris qu'il s'agissait de "l'Ascenseur", et j'ai corrigé la faute que tu avais repérée.

Bien vu donc, et merci en tout cas !
Ninie82Mel
Posts: 3
Joined: 18 March 2023, 17:15

Re: Faute

Post by Ninie82Mel »

Bonjour,
J'ai essayé de le faire, mais je n'y suis pas parvenue : j'ai remarqué que le pointage n'avait pas été traduit pour le grand tétras (de l'extension Forêt mixte).
Bonne journée !
User avatar
Nastaa
Posts: 180
Joined: 13 April 2020, 14:07

Re: Faute

Post by Nastaa »

Ninie82Mel wrote: 02 March 2024, 08:35 Bonjour,
J'ai essayé de le faire, mais je n'y suis pas parvenue : j'ai remarqué que le pointage n'avait pas été traduit pour le grand tétras (de l'extension Forêt mixte).
Bonne journée !
Hello,
En effet, cette phrase manque dans le centre de traduction. J'ai ouvert un rapport de bug afin que cela puisse être corrigé : https://boardgamearena.com/bug?id=116241
Merci et bonne journée
Post Reply

Return to “Français - fr”