Bonjour,
Dans les pages francophones de la règle (page 22), je lis à propos de l'Anti-Zap :
Tant que cet Ordre est présent dans sa programmation, le Robot peut ignorer les Zaps adverses (mais peut toujours bénéficier des siens).
En lisant ce texte, je comprends que l'adversaire qui zappe le robot ayant l'Anti-Zap dans sa programmation choisit un des ordres : Avancer 1x, Tourner à Gauche, Tourner à Droite, Charger ou Déposer, puis le propriétaire du robot choisit si l'ordre est exécuté (s'il y trouve un avantage) ou ignoré.
Sauf, que la version anglaise est différente :
As long as this Order is part of the Robot's program, the Robot is not affected by opponent Zaps (but can still benefit from friendly Zaps)
avec la traduction BGA :
Tant que cet ordre est présent dans sa programmation, le robot ignore les Zaps adverses.
Je suppose donc que c'est cette version de l'Anti-Zap qui est implémentée sur BGA. C'est-à-dire que les Zaps adverses sont toujours ignorés pour le robot ayant l'Anti-Zap dans sa programmation.
J'ignore si l'auteur, François Keyaerts, est francophone, cependant je me demande si l'emploi du verbe "pouvoir" dans la règle francophone était délibéré de façon à permettre un choix. Qu'en pensez-vous ?
Dans les pages francophones de la règle (page 22), je lis à propos de l'Anti-Zap :
Tant que cet Ordre est présent dans sa programmation, le Robot peut ignorer les Zaps adverses (mais peut toujours bénéficier des siens).
En lisant ce texte, je comprends que l'adversaire qui zappe le robot ayant l'Anti-Zap dans sa programmation choisit un des ordres : Avancer 1x, Tourner à Gauche, Tourner à Droite, Charger ou Déposer, puis le propriétaire du robot choisit si l'ordre est exécuté (s'il y trouve un avantage) ou ignoré.
Sauf, que la version anglaise est différente :
As long as this Order is part of the Robot's program, the Robot is not affected by opponent Zaps (but can still benefit from friendly Zaps)
avec la traduction BGA :
Tant que cet ordre est présent dans sa programmation, le robot ignore les Zaps adverses.
Je suppose donc que c'est cette version de l'Anti-Zap qui est implémentée sur BGA. C'est-à-dire que les Zaps adverses sont toujours ignorés pour le robot ayant l'Anti-Zap dans sa programmation.
J'ignore si l'auteur, François Keyaerts, est francophone, cependant je me demande si l'emploi du verbe "pouvoir" dans la règle francophone était délibéré de façon à permettre un choix. Qu'en pensez-vous ?