error translation to korean

한국어 번역
Post Reply
Randomss
Posts: 1
Joined: 14 February 2018, 07:11

error translation to korean

Post by Randomss »

'Tie breaker' is translated '타이 브레이커'
but it is just write a pronunciation of 'Tie breaker'
i think it transplate to '무승부를 피하는 조건' or '동점시 조건'
User avatar
yooyou7
Posts: 11
Joined: 21 October 2014, 16:30

Re: error translation to korean

Post by yooyou7 »

'무승부를 피하는 조건' 은 사용되는 맥락상 맞지 않다고 생각합니다. 다만, '타이 브레이커' 역시 완벽한 번역이 아닌 것도 맞으므로, 문맥을 고려하여 "동점 시 조건"으로 수정하였습니다. 제보 감사합니다.

(For non-Korean users : translation changed based on writer's opinion.)

https://en.boardgamearena.com/?findplay ... R&find=tie breaker
Post Reply

Return to “한국어 - ko”