I love this game but there are a couple of mistranslations.
In the game description, there is this phrase :-
"If your card would be the 6th in a row, you pick up all cards in the row, and the cards you pick score against you at the end of the round".
This is both grammatically wrong (multiple issues) and unclear.
It ought to read :-
"If the card you played is the sixth in its row, you have to pick up all the cards in that row and you will lose points for each bullshead on these cards".
Also
While the game desciption and rulebook refer to "bullsheads" (correct English), in-game this is rendered as "beefheads" which is just wrong.
In the game description, there is this phrase :-
"If your card would be the 6th in a row, you pick up all cards in the row, and the cards you pick score against you at the end of the round".
This is both grammatically wrong (multiple issues) and unclear.
It ought to read :-
"If the card you played is the sixth in its row, you have to pick up all the cards in that row and you will lose points for each bullshead on these cards".
Also
While the game desciption and rulebook refer to "bullsheads" (correct English), in-game this is rendered as "beefheads" which is just wrong.