Am I the only 1 feeling that the ability of Medusa to build and to kill everyone surrounding her at the same time in 1 turn too excessive?
Medusa should only be allowed to kill once
Forum rules
Please DO NOT POST BUGS on this forum. Please report (and vote) bugs on : https://boardgamearena.com/bugs
Please DO NOT POST BUGS on this forum. Please report (and vote) bugs on : https://boardgamearena.com/bugs
- ollyfish2002
- Posts: 301
- Joined: 29 January 2015, 09:32
Re: Medusa should only be allowed to kill once
It is not in the french rules "all in one turn", because it is only for one worker as in the tutorial.
https://www.youtube.com/watch?v=ympZH0jCFMw
https://www.youtube.com/watch?v=ympZH0jCFMw
Re: Medusa should only be allowed to kill once
Not sure to understand ?ollyfish2002 wrote: ↑16 November 2020, 18:31 It is not in the french rules "all in one turn", because it is only for one worker as in the tutorial.
https://www.youtube.com/watch?v=ympZH0jCFMw
- ollyfish2002
- Posts: 301
- Joined: 29 January 2015, 09:32
Re: Medusa should only be allowed to kill once
si tu compares les règles sur BGA, l’ouvrier est au singulier en français et au pluriel en anglais.
Re: Medusa should only be allowed to kill once
Est ce que c'est un problème de traduction du coup ?ollyfish2002 wrote: ↑16 November 2020, 20:59 si tu compares les règles sur BGA, l’ouvrier est au singulier en français et au pluriel en anglais.
En tout cas c'est bien clair que Médusa peut tuer plusieurs workers, même avec un seul, ou avec les deux.
- ollyfish2002
- Posts: 301
- Joined: 29 January 2015, 09:32
Re: Medusa should only be allowed to kill once
je n’en sais rien pour la traduction mais en francais, il n’y a qu’une action.
Dans la version anglaise, je ne comprends pas pourquoi le pluriel est indiqué puisque un seul bâtisseur de médusa ne peut construire à la fois, si je ne me trompe pas.
Dans la version anglaise, je ne comprends pas pourquoi le pluriel est indiqué puisque un seul bâtisseur de médusa ne peut construire à la fois, si je ne me trompe pas.
Re: Medusa should only be allowed to kill once
Sauf que ce n'est pas une construction !! C'est une action automatique à la fin du tour qui pose un/des blocs sur les cases pour tuer les joueurs, rien à voir avec l'action de construction du tour. C'est donc possible que chaque worker pétrifie un worker adverse au même tour.ollyfish2002 wrote: ↑16 November 2020, 23:19 je n’en sais rien pour la traduction mais en francais, il n’y a qu’une action.
Dans la version anglaise, je ne comprends pas pourquoi le pluriel est indiqué puisque un seul bâtisseur de médusa ne peut construire à la fois, si je ne me trompe pas.
Re: Medusa should only be allowed to kill once
The French BGA translation seems correct on this point, unlike some pdf available on the web, but I don't know if it's official (I believe there are other issues in it as well).
Anyway, given the preciseness of the rules, only the official english version should be used as a reference in case of doubt.
Anyway, given the preciseness of the rules, only the official english version should be used as a reference in case of doubt.
Re: Medusa should only be allowed to kill once
You are wonder why it says "your Workers"?ollyfish2002 wrote: ↑16 November 2020, 23:19 je n’en sais rien pour la traduction mais en francais, il n’y a qu’une action.
Dans la version anglaise, je ne comprends pas pourquoi le pluriel est indiqué puisque un seul bâtisseur de médusa ne peut construire à la fois, si je ne me trompe pas.
Because opponents who do not pay attention could move and end their turn near you. Multiple workers could move near you in 3 players, perhaps. All would be killed at the end of Medusa's turn.