Texte des cartes

Forum rules
Please DO NOT POST BUGS on this forum. Please report (and vote) bugs on : https://boardgamearena.com/bugs
Post Reply
User avatar
diamant
Posts: 576
Joined: 18 April 2016, 16:39

Texte des cartes

Post by diamant »

Je m'aperçois d'une incohérence entre les traductions des textes des cartes du jeu, quand il s'agit de convertir les icônes des cartes en texte français.

En particulier, certaines traductions commencent par un (ou plusieurs) verbe à l'infinif (par exemple Engager), et d'autres par un (ou plusieurs) verbe conjugué à la 2e personne du pluriel de l'impératif présent (par exemple Engagez).

Il existe un exemple de conversion des icônes en page 7 de la règle. Cependant, cet exemple comporte des signes qui sont également convertis en texte pour les traductions BGA. Cette dernière conversion conduit à utiliser les verbes à l'infinitif, au moins pour la deuxième partie de la traduction de la chaîne (la partie qui décrit les effets quand les conditions requises sont remplies).

En se fiant à cet exemple, il faudrait utiliser la 2e personne du pluriel de l'impératif présent pour la 1re partie qui décrit les actions pour remplir les conditions requises pour les effets de la carte. Qu'en pensez-vous ?
Post Reply

Return to “Res Arcana”