I have never encountered a serial killer (happy me), but I am starting to encounter more and more serial translators.
Not a problem for me if the translations are correct (I speak for my mother tongue : french), but I frequently notice word-by-word translations that are awkward for the best, that have absolutely no sense or do not have any relation with the original english words or sentences for the worse.
It even sometimes turn to a translation/reward hunt between serial translators and I feel like in Far-West at the very beginning.
There need to be a sheriff here to maintain order, or one of us is to much in this translation will be the rule.
Not a problem for me if the translations are correct (I speak for my mother tongue : french), but I frequently notice word-by-word translations that are awkward for the best, that have absolutely no sense or do not have any relation with the original english words or sentences for the worse.
It even sometimes turn to a translation/reward hunt between serial translators and I feel like in Far-West at the very beginning.
There need to be a sheriff here to maintain order, or one of us is to much in this translation will be the rule.