Page 1 of 1

Mantis Falls

Posted: 23 September 2023, 11:33
by rexroom
  • Teema: sosiaalista päättelyä
  • Käännöstekstin sijainnit: työkaluvinkit, tietoruutu
  • Dynaaminen teksti: ${skalaarit}
  • Käännettävää: 917 lankaa + tutoriaali
  • Asiayhteyksiä: Mantisfalls, Material, Gameoptions, Gameinfos, InteractionManager, ActionQueue, ActionDeck.class PlayerManager.class, Statistics, Status bar (game state), TooltipManager, Utility, Tutorial
Yleinen käännösstrategia:

Vähän isompi peli tällä kertaa, joten avataan vielä termistöä ja pelimekaniikoita.

Käännettävä teksti suoraan korteista.

Otetaan huomioon tilan suomat rajoitteet.

Termistö ja niiden vastineet:

Witness = silminnäkijä
Assassin = salamurhaaja
Bystander = sivustakatsoja

Amber = Meripihka
Granite = Graniitti
Hunter = Metsästäjä
Lilac = Syreeni
Midnight = Keskiyö
Royal = Kuningas

Vuorojärjestys

1. Initial Movement = alkusiirrot
2. Event Draw = tapahtuman nosto
3. Main Play = pääsiirrot
4. Action Reveal/Processing/Phase = toimintojen paljastus/käsittely/toimintavaihe
5. Event Processing = tapahtuman käsittely
6. Draw = nostovaihe

Action card = toimintakortti
Action play = toimintasiirrot

Ally cards = liittolaiskortit
Active allies = aktiivisia liittolaisia
Inactive allies = varalla olevia liittolaisia, inaktiivisia liittolaisia, toimimattomia liittolaisia
Complete allies = kokonaisia liittolaisia, valmiita liittolaisia
Incomplete allies = vajaita liittolaisia
Actions by the dark = Pimeyden toiminnot
Actions by the night = Yön toiminnot

Broken Road = Rikkinäinen tie

Conserved Energy = säästetty energia

*työn alla*