Fika: many mistakes and reiterations in the italian translation

BGA localization discussions
Post Reply
User avatar
ahia-
Posts: 1
Joined: 13 May 2023, 21:10

Fika: many mistakes and reiterations in the italian translation

Post by ahia- »

Hello, community and administrators.

I would like to kindly point out that I am finding many many mistakes in the italian translation of this game.
I am reading a lot of errors and reiterations that, unfortunately, make the cards incomprehensible (in their objectives and effects most of all).

Are you providing, in this cases, a reopening of the translation page for
a more meticulous work and accurate review?
What a pity after all your careful work on BGA.

I will happily help ;)

Angela.
User avatar
Blacktango
Posts: 434
Joined: 18 April 2015, 12:15

Re: Fika: many mistakes and reiterations in the italian translation

Post by Blacktango »

Hi,

The translation page is open to everyone to contribute: https://boardgamearena.com/translationhq.

About Fika, you can improve the translations here: https://boardgamearena.com/translation? ... cale=it_IT
Post Reply

Return to “Translations”