So, in dutch it says: "De afgelegde kaarten worden geschud en terug in de stapel gestopt"
Which means: "the discarded cards are being shuffled and put in the deck."
But i think that is Not correct. I thought they were first shuffled and then put under the deck. But they are shuffled with the deck it seems. Is that correct?
Which means: "the discarded cards are being shuffled and put in the deck."
But i think that is Not correct. I thought they were first shuffled and then put under the deck. But they are shuffled with the deck it seems. Is that correct?